Која је разлика између винарија под називом „Бодега“, „Подрум“ или „Домаин“?

Пића

Драги докторе Винни,

У Аргентини, колико разумем, реч „бодега“ значи „вински подрум“. По чему се разликује од винограда који се назива „домаин“?

—Катхлеен, Темпе, Ариз.

Драга Катхлеен,

У праву сте да „бодега“ - када се не мисли на малу градску продавницу прехрамбених производа или винотеку - такође може значити подрум или друго место за чување вина. Замислите „зграду“ или собу унутар зграде. „ Поље , “С друге стране, нејасније се односи на имање, имање, територију, виноград или чак царство (мада се надамо да није зла врста).

Имајте на уму да винска полиција (или тачније, државне власти за издавање дозвола и етикетирање) не регулише изразе попут „бодега“, „домаине“, „замак“, „подруми“ и „имање“ када се користе у име винарије. Своје вино могу да зовем „Бодегас Винни“, „Домаине Винни“, „Цхатеау Винни“, „Винни Целларс“ или „Винни’с Естате“, а не морам да поседујем подрум, замак или земљиште.

Међутим, употреба неког од ових језика изван имена бренда може се регулисати, попут израза „ имање флаширано ”Или„ подрум од . '

—Др. Винни